Журнал «Правого Полушария Интроверта»

Кто написал «Тихий Дон» на самом деле?

С момента публикации романа «Тихий Дон» Шолохова в 1940 году возникли споры о его авторстве. Некоторые исследователи и критики считают, что роман был написан не одним автором. А может, и не Шолоховым вовсе. Рассказываем, почему появились споры об авторе романа и можно ли установить кто его написал.
Время чтения: 6 минут.

Коротко о романе

Независимо от споров об авторстве, роман «Тихий Дон» остается ярким и значимым произведением русской литературы. В нём описываетсь жизнь казачества на Дону в период Первой мировой войны и революции. Роман исследует темы морали, человеческих отношений, дружбы, любви, верности и преданности, а также отображает исторические события и культуру казачества.
Михаилу Шолохову за «Тихий Дон» была присуждена Нобелевская премия по литературе с формулировкой «За художественную силу и цельность эпоса о донском казачестве в переломное для России время». Шолохова номинировали до этого 10 раз, что приводило к публичным кампаниям и спорам. Например, когда в 1958 году премию получил Борис Пастернак, это не понравилось советскому правительству — была организована травля писателя всеми силами подцензурных СМИ и провластных деятелей. С Шолоховым этого не произошло, он был официально одобренной властью кандидатурой на получение международного одобрения.
Памятник Михаилу Шолохову, Ростов-на-Дону

Откуда сомнения в авторстве?

Слухи о плагиате начались сразу после публикации романа в 1928 году. Согласно им, писатель присвоил рукопись из сумки белого офицера, который был расстрелян большевиками, и опубликовал ее под своим именем. Эта версия была очень распространена — она сумела дойти даже до парижских эмигрантов.
Шолохову было всего 22 года, когда роман вышел в свет. Из-за этого тоже появлялись сомнения: каким образом такой молодой автор мог написать текст, по масштабам и продуманности сопоставимый с «Войной и миром»? Откуда у него, писавшего до этого одни небольшие рассказы, взялись силы и талант для объемного двухтомника, впоследствии переросшего в четырёхтомник? К тому же, «Донские рассказы», по мнению критиков, не выдерживали никакого сравнения с эпопеей — они были написаны совершенно другим языком.

Хронологические противоречия

Роман демонстрирует высокий уровень эрудиции автора, прекрасное знание им истории Первой мировой войны, знакомство с реалиями описываемого периода. При этом в тексте нередко встречаются грубейшие противоречия и ошибки, которые автор с таким уровнем знаний, казалось бы, просто не мог допустить. Главные герои одновременно воюют в Германии и Австро-Венгрии, слишком быстро перемещаются в госпиталь, находящийся в тылу. Есть и другие странные эпизоды: так, ребёнок, зачатый в четверг, уже в ближайший понедельник шевелится в утробе матери.
Критики считали, что разные редакции романа, созданные настоящим автором, компилировались в окончательный текст гораздо менее знающим и грамотным «соавтором», — Шолоховым, — который не сумел воспроизвести подлинный авторский замысел и сохранить таймлайн.

Наличие фольклора

В текстах Шолохова практически полностью отсутствуют песни как таковые: в «Поднятой целине» есть лишь одна песня и ещё одна, скорее общероссийская, чем казачья, — в рассказах. А вот в «Тихом Доне» нам встречаются десятки казачьих песен, как в эпиграфах к частям романа, так и собственно в тексте. По свидетельству современников, Крюков был знатоком, любителем и исполнителем казачьих песен. Это может рассматриваться как серьёзный аргумент в пользу Крюкова и против Шолохова
Насчет заговоров тоже непонятно: откуда автор «Тихого Дона», безусловно, уроженец Дона, мог знать севернорусскую (территория современной Архангельской области) рукописную заговорную традицию, в то время практически неизученную? Сторонники теории кражи романа считают, что нет никаких сведений о наличии в архиве Шолохова каких-то рукописных заговоров. А вот в архиве другого предполагаемого автора романа, Федора Крюкова, такой заговор есть, причем с тем же началом, что и вычеркнутый из черновой рукописи «Тихого Дона».
Вам не нужно тратить время на чтение всей русской классики — мы сделали это за вас. Смотрите курс, чтобы иметь аргументы в любых спорах о литературе:

Версия первая: Сергей Голоушев

В 1930 году опубликовали сборник, посвящённый писателю и литературоведу Леониду Андрееву. В нём, помимо других посланий и воспоминаний, было письмо Андреева критику Сергею Голоушеву. В этом письме Андреев упоминал некий «Тихий Дон» Голоушева. Так критик московского журнала стал главным кандидатом в истинные авторы романа-эпопеи.
Лишь в 1977 году литературовед Рой Медведев выяснил, что речь в письме шла о путевых заметках под названием «С Тихого Дона» — они не имели никакого отношения к Шолохову, но стали ложным следом, по которому с радостью пошли критики.

Версия вторая: Фёдор Крюков

Некоторые утверждали, что известный казачий писатель и участник Белого движения Фёдор Крюков был действительным автором «Тихого Дона». Эта версия основывается на том, что с ним служил тесть Шолохова — он то ли выкрал, то ли получил на сохранение от знакомого черновики романа.
Однако литературовед и историк Прийма опроверг эту версию, указав на то, что Громославский, тесть Шолохова, отбывал наказание в Новочеркасской тюрьме за участие в боевых действиях на стороне красных в то время, когда Крюков отступал с Белой армией. Они не могли оказаться в одном месте в то время, и эта версия несостоятельна.

Версия третья: Виктор Севский

Журналисту Виктору Севскому (его настоящее имя — Вениамин Краснушкин) тоже приписывают авторство романа. Он собственными глазами видел войну на Дону, был главным редактором журнала «Донская волна». Исследователь В. П. Назаров, утверждал, что в 1913 году Краснушкин писал роман о любовном треугольнике, который совпадал с сюжетом главного конфликта между Степаном, Григорием и Аксиньей из «Тихого Дона». После начала Первой мировой войны замысел романа расширился, однако в 1920 году автор с незаконченной рукописью романа был арестован ЧК в Ростове-на-Дону и расстрелян.
«Тихий дон» (1957), реж. С. Герасимов
По этой версии, Шолохов — проект советских спецслужб. Он либо не написал самостоятельно ни одной строчки и просто послужил лицом, от имени которого опубликовали «удобную» книгу, либо был редактором, скомпилировавшим черновики воедино. В любом случае роман впоследствии получил престижную Нобелевскую премию, подняв статус страны — спецслужбы могли быть довольны.

Можно ли определить автора?

Дискуссии по поводу авторства «Тихого Дона» всё ещё ведутся, но благодаря появившимся в последние годы новым методикам анализа теперь можно опираться не только на легенды о краже черновиков и почерковедческую экспертизу. Так, статистический анализ текстов, проведённый исследователями в 2019 году, показал, что у всех томов «Тихого Дона» один автор, и что «Тихий Дон» и «Донские рассказы» принадлежат перу одного человека.
Герасимову удалось снять потрясающий фильм, передающий все центральные темы «Тихого Дона». Его экранизацию даже смотрят на уроках литературы в школе. Рассказываем о Джоне Форде, ещё одном выдающемся режиссёре с талантом к экранизациям:
Почему так сложно экранизировать литературу?
«Тихий Дон» — один из романов, прочно вошедших в мировую литературу. А сама она началась с древних классиков, одним из которых является Данте. Рассказываем подробнее о том, как читать «Божественную комедию» в видео нашего проекта:
ЛИТЕРАТУРА