Журнал «Правого Полушария Интроверта»

В чем смысл фильма «Вам и не снилось...»?

«Вам и не снилось» — это, наверное, самый светлый советский фильм о любви двух подростков. Как шекспировский сюжет получил счастливый конец, рассказываем в статье.

Время чтения: 3 минуты.

Экранизация повести Галины Щербаковой

В мире кинематографа существует множество произведений, которые нашли свое воплощение на экране, и одним из таких является фильм «Вам и не снилось», основанный на одноименной повести Галины Щербаковой. Эта история, проникнутая теплом и искренностью, рассказывает о первой любви двух подростков и сложностях, с которыми им приходится столкнуться.
На написание этого произведения Галину Щербакову вдохновила реальная история — сын писательницы, будучи в десятом классе, решился на отчаянный поступок ради возлюбленной: чтобы передать записку девушке, молодой человек поднялся на шестой этаж по водосточной трубе. Но труба не выдержала и обвалилась. К счастью, все обошлось.

Галина Щербакова принесла свое произведение в редакцию журнала «Юность», и, не дождавшись ответа, отправила текст на киностудию имени Горького. Так начался путь к экранизации, а писательница вместе с режиссером Ильей Фрэзом приступили к обсуждению будущего фильма. В процессе работы пришлось изменить имя героини, но яркость и чувственность повести были сохранены в полной мере.

Шекспир

«Вам и не снилось» интересен и тем, что отсылает зрителя к творчеству Уильяма Шекспира. Зачем был менять имя? Изначально героев звали Роман и Юлия, но руководство Госкино было возмущено этим фактом. «Это что же, ваша Щербакова себя Шекспиром возомнила?» — прозвучало из уст чиновников, и тогда Юле пришлось стать Катей.

Помимо того, что сама история, завязанная на любви двух подростков, напоминает нам известный сюжет, интересны детали, которыми наполнен фильм. Например, накануне первого сентября классная руководительница наших героев, Татьяна Николаевна, предлагает школьникам пойти на спектакль «Вестсайдская история».
«Вестсайдская история» — это легендарный бродвейский мюзикл, который в свою очередь основан на шекспировской драме «Ромео и Джульетта». Почему именно это произведение было выбрано для демонстрации в фильме? И здесь мы натыкаемся на интересную параллель с историей «Вам и не снилось». В основе обеих работ лежит тема запретной любви между представителями враждующих семей. Так, Фильм Ильи Фрэза выступает своеобразным мостом между классикой и современным кинематографом. Этот выбор не только добавляет глубину сюжету, но и подчеркивает универсальность темы любви, которая способна пережить все времена и эпохи.

Финал

Повесть Галины Щербаковой в чем-то повторяет шекспировский мотив: в обоих случаях любовь молодых приводит к неизбежным последствиям. Но в отличие от трагического исхода «Ромео и Джульетты», где оба влюбленных погибают, в повести автор смягчает концовку. А фильм и вовсе заканчивается хеппи эндом.
Катя (Татьяна Аксюта) и Рома (Никита Михайловский)
В оригинальном финале повести прыжок Ромы из окна был намеренным, но сценаристы внесли некоторые изменения. Рома не прыгает, а оступается и падает в огромный снежный сугроб. Катя подбегает к нему, пытаясь помочь подняться, но в конечном итоге они вместе падают обратно на снег. Таким образом, финал фильма оказался психологически более правдоподобным, чем драма Шекспира.
Хочешь разобраться в советском кино, но не знаешь, с чего начать? Получи готовый киногид в саммари «История русского кинематографа». Если введешь «BLOG30» в поле «Ввести промокод» при регистрации, то получишь бесплатный доступ ко всем саммари на целый месяц.
Почему советское кино до сих пор актуально, рассказываем на примере фильма курьер в статье:

Почему фильм «Курьер» продолжают пересматривать?
КИНЕМАТОГРАФ